برنامج الترجمة الآلية: نظرة عامة شاملة

برنامج الترجمة الآلية: نظرة عامة شاملة

مقارنة بين أفضل أدوات الترجمة الآلية: Google و DeepL و Microsoft و Systran و Amazon و chatGPT

Posted by Joe Dodds on ٦ مايو ٢٠٢٣
# مقارنة برامج الترجمة الآلية: نظرة عامة شاملة في عالم اليوم المعولم ، أصبحت برامج الترجمة الآلية أداة أساسية لكسر حواجز اللغة وتسهيل التواصل. تقدم هذه المقالة مقارنة لبعض أدوات الترجمة الآلية المتاحة حاليًا. ## جوجل المترجم [الترجمة من Google](https://translate.google.com) هي خدمة ترجمة مجانية مستخدمة على نطاق واسع تقدمها Google. يدعم أكثر من 100 لغة ويمكن الوصول إليه عبر الويب وتطبيقات الجوال وواجهة برمجة التطبيقات. **الايجابيات:** * عدد كبير من اللغات المدعومة * التحسين المستمر من خلال الذكاء الاصطناعي والتعلم الآلي * واجهات ويب وتطبيقات جوال مريحة **سلبيات:** * قد يعاني مع التعبيرات الاصطلاحية والجمل المعقدة * مخاوف تتعلق بخصوصية البيانات ## ديب ال [DeepL](https://www.deepl.com) هو لاعب جديد نسبيًا في السوق ، ومعروف بجودة الترجمة الرائعة. يستخدم تقنية الذكاء الاصطناعي المتقدمة لتوفير ترجمات بـ 26 لغة. **الايجابيات:** * جودة ترجمة عالية * واجهة مستخدم بديهية * يقدم نسخة مجانية مع ميزات محدودة **سلبيات:** * عدد محدود من اللغات المدعومة * نسخة مجانية لها قيود الاستخدام ## مترجم مايكروسوفت [Microsoft Translator](https://www.microsoft.com/en-us/translator) هي خدمة ترجمة سحابية من Microsoft ، تقدم الدعم لأكثر من 70 لغة. يمكن الوصول إليه من خلال الويب وتطبيقات الجوال وواجهة برمجة التطبيقات. **الايجابيات:** * يدعم عددًا كبيرًا من اللغات * يتكامل مع منتجات وخدمات Microsoft الأخرى * تقدم كلاً من الخطط المجانية والمدفوعة **سلبيات:** * قد تكون جودة الترجمة غير متسقة * قد لا تكون دقيقة مثل بعض المنافسين ## سيستران [سيستران](https://www.systran.eu) هي شركة رائدة في الترجمة الآلية ، مع أكثر من 50 عامًا من الخبرة في هذا المجال. يقدم مجموعة من حلول الترجمة ، بما في ذلك الأدوات المستندة إلى الويب والبرامج على مستوى المؤسسة. **الايجابيات:** * تاريخ طويل وخبرة في الترجمة الآلية * يقدم حلولًا مصممة خصيصًا لصناعات وحالات استخدام محددة * يدعم أكثر من 130 لغة **سلبيات:** * قد لا تكون واجهة المستخدم بديهية مثل المنافسين * يمكن أن يكون التسعير أكثر تكلفة مقارنة بالخيارات الأخرى ## ترجمة أمازون [Amazon Translate](https://aws.amazon.com/translate/) هي خدمة ترجمة آلية عصبية تقدمها Amazon Web Services (AWS). يدعم الترجمات لـ 71 لغة ويمكن الوصول إليه من خلال API. **الايجابيات:** * يستخدم تقنية الترجمة الآلية العصبية لتحسين الدقة * سهولة التكامل مع خدمات AWS الأخرى * نموذج تسعير الدفع عند الاستخدام **سلبيات:** * لا توجد واجهة ويب أو تطبيق جوال للمستخدمين العاديين * قد تختلف جودة الترجمة اعتمادًا على الزوج اللغوي ## الدردشة [ChatGPT](https://openai.com/chatgpt) هو نموذج لغة ذكاء اصطناعي متقدم تم تطويره بواسطة OpenAI. على الرغم من عدم تصميمه خصيصًا للترجمات ، إلا أنه يمكنه التعامل مع مهام الترجمة بلغات متعددة. **الايجابيات:** * استنادًا إلى بنية GPT المتطورة * التطور المستمر مع البيانات الجديدة والتدريب * يمكنه التعامل مع مجموعة واسعة من المهام المتعلقة باللغة **سلبيات:** * ليست مصممة خصيصا للترجمات * قد يكون الوصول إلى واجهة برمجة التطبيقات مكلفًا للاستخدام بكميات كبيرة ## خاتمة يعتمد اختيار برنامج الترجمة الآلية المناسب على احتياجاتك ومتطلباتك الخاصة. تقدم كل من Google Translate و DeepL و Microsoft Translator و Systran و Amazon Translate و ChatGPT مزايا وعيوب فريدة. نوصي بتجربة هذه الأدوات للعثور على الأداة التي تناسب احتياجاتك.

سجل للحصول على اخر اخبارنا

Recent articles